Traducción E Interculturalidad

Traducción E Interculturalidad
Author: Assumpta Camps
Publisher: Peter Lang
Total Pages: 392
Release: 2008
Genre: Acculturation
ISBN: 9783631563588


Download Traducción E Interculturalidad Book in PDF, Epub and Kindle

Este volumen contiene una selección de artículos sobre la traducción literaria que fueron presentados durante la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», celebrada en el mayo de 2006 en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona. La Conferencia fue organizada por el grupo de investigación del CRET «Traducción e interculturalidad», de la Universidad de Barcelona. El volumen incluye una muestra representativa del múltiple y variado debate en las lenguas española, portuguesa, catalana e inglesa en torno a la traducción literaria en Europa y América (América Latina, EEUU, Canadá). Además, se abordan también otras cuestiones traductológicas de índole general. El «Ministerio de Educación y Ciencia» español ha tenido a bien financiar tanto la Conferencia como la antología dentro del marco del Proyecto de Investigación BFF2003-002216.

Traducción e interculturalidad

Traducción e interculturalidad
Author:
Publisher:
Total Pages: 405
Release: 2009
Genre: Intercultural communication
ISBN: 9789954229149


Download Traducción e interculturalidad Book in PDF, Epub and Kindle

Re-escrituras de lo global

Re-escrituras de lo global
Author: Virgilio Tortosa
Publisher:
Total Pages: 510
Release: 2008
Genre: Education
ISBN: 9788497428361


Download Re-escrituras de lo global Book in PDF, Epub and Kindle

Espacio destacado de la cultura y de la literatura de todos los tiempos, la traducción ocupa un lugar privilegiado con la irrupción de la interculturalidad en plena globalización, al erigirse en operación clave de nuestras sociedades trans-nacionales actuales. Aun con los numerosos ensayos aparecidos en las últimas décadas, una suerte de mirada transversal es la que aúna voluntades en torno a los más diversos ámbitos de la cultura, y a sus respectivos especialistas, congregados aquí en una encrucijada comparatista (crítica y teórica, lingüística y literaria, discursiva e intersemiótica) que no pretende otra cosa sino aportar luz a su estado de la cuestión desde su más diversa teritorialidad en este nuevo tiempo.

The Routledge Handbook of Translation Studies

The Routledge Handbook of Translation Studies
Author: Carmen Millán
Publisher: Routledge
Total Pages: 592
Release: 2013-03-05
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1136242155


Download The Routledge Handbook of Translation Studies Book in PDF, Epub and Kindle

The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies

The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies
Author: Roberto A. Valdeón
Publisher: Routledge
Total Pages: 651
Release: 2019-05-28
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1315520117


Download The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies Book in PDF, Epub and Kindle

Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.

Interculturalidad

Interculturalidad
Author: Carmen Valero Garcés
Publisher:
Total Pages:
Release: 2004
Genre:
ISBN: 9788488754189


Download Interculturalidad Book in PDF, Epub and Kindle